幸せになり隊

幸せってなに?どうやったら幸せになれるの?そんな思いを密かに燃えたぎらせる人たちの試行錯誤の記録。

It's such a hassle | 今日使った言葉を一つだけ英語で覚えてみる その39

f:id:wbhappy:20150130211952j:plain

今日の言葉は It's such a hassle (面倒くさい) です。

======

Aさん「(私)さん。このツールなんですけど、カスタマイズできませんか?」

私「どんな風にですか?」

Aさん「ここでちょこっと補足情報が確認できると嬉しいんですけど」

私「It's such a hassle (それは面倒ですね)

Aさん「え、簡単にできないんですか?」

私「残念ながら簡単にはできないですね。というか、そもそもやりたいことを聞いてもいいですか?」

Aさん「えーと、かくかくしかじか・・・」

・・・

======

使っちゃいけないと思いつつ、ついつい多用している「面倒くさい」ですが、英語では「It's such a hassle」、「What a hassle」といった感じで表現できます。

 

問題なのは発音が難しいことでしょうか。

「hassle(hˈæsl)」と「hustle(hˈʌsl)」が良く似ているんですよね。

カタカナだとどちらも「ハッスル」になるんでしょうが、個人的には「æ」と「ʌ」の区別、というか「ア」っぽいやつがとても苦手です。

æ」は「エ」と「ア」の中間

ʌ」は・・・わりとハッキリした感じ?

 

難しいなぁ・・・。